吳語歷史文獻中的時體助詞“個哉”:功能與演變

陳柯樺, 盛益民

中國語文通訊 ›› 2025, Vol. 104 ›› Issue (2) : 291-310.

PDF(931 KB)
PDF(931 KB)
中國語文通訊 ›› 2025, Vol. 104 ›› Issue (2) : 291-310. DOI: 10.29499/CrCL.202507_104(2).0002
專題:第十屆方言語法博學論壇

吳語歷史文獻中的時體助詞“個哉”:功能與演變

  • 陳柯樺i, 盛益民ii*
作者信息 +

The Tense-aspect Marker gezai in Historical Literature of the Wu Dialect: Function and Evolution

  • Kehua Cheni, Yimin Shengii
Author information +
文章历史 +

摘要

早期吳方言文獻中“的”類複合標記“個哉”具有時體功能。相較於“哉”,“個哉”無法在強現場性語境中報道新情況。在敘述語篇中,“VP 個哉”和“VP 哉”呈現出不同的語篇功能:“VP 個哉”在敘述語篇中只能位於非事件主線,無法推進事件鏈條的進展;“VP 哉”則無此限制。這體現了“個哉”和“哉”所編碼時體義的不同:“個哉”編碼了相對過去時,並表示事件先於參照時間的已然完成;“哉”則編碼了相對過去時和事件變化義。

Abstract

The de-type compound marker gezai in early Wu dialect literature has tense-aspect functions. Compared to zai, gezai cannot report hot news in on-site context. In narrative discourse, VP+gezai can only show non-main event line and cannot advance the event chain forward, whereas VP+zai has no such restriction. This distinction indicates different tense-aspect meanings encoded by gezai and zai. Gezai denotes the relative-past tense and expresses the completion of an event before the reference time, while zai denotes the meaning of “change of event” besides relative-past tense.

关键词

個哉 / / 時體 / 早期文獻 / 吳方言

Key words

gezai / de / tense-aspect / early literature / Wu dialect

引用本文

导出引用
陳柯樺, 盛益民. 吳語歷史文獻中的時體助詞“個哉”:功能與演變[J]. 中国语文通讯. 2025, 104(2): 291-310 https://doi.org/10.29499/CrCL.202507_104(2).0002
Kehua Chen, Yimin Sheng. The Tense-aspect Marker gezai in Historical Literature of the Wu Dialect: Function and Evolution[J]. Current Research in Chinese Linguistics. 2025, 104(2): 291-310 https://doi.org/10.29499/CrCL.202507_104(2).0002

参考文献

陳前瑞. 2008.漢語體貌研究的類型學視野.北京:商務印書館.Qianrui Chen. 2008. Hanyu Timao Yanjiu de Leixingxue Shiye. Beijing: Shangwu Yinshuguan.
陳前瑞、邱德君. 2020.副詞“已”體貌與話語功能關係的研究——以《史記》敘述語篇為例.古漢語研究 4.71-82, 127.Qianrui Chen & Dejun Qiu. 2020. Fuci “yi” timao yu huayu gongneng guanxi de yanjiu: yiShiji xushu yupian weili. Guhanyu Yanjiu 4. 71-82, 127.
范曉蕾. 2020.淺析單雙“了”句的語義對立——兼談“了2”時體功能的劃分.見復旦大學漢語言文字學科《語言研究集刊》編委會(編),語言研究集刊(第二十六輯),239-262, 441-442.上海:上海辭書出版社.Xiaolei Fan. 2020. Qianxi danshuang “le”ju de yuyi duili: Jiantan “le2” shiti gongneng de huafen. In Fudan Daxue Hanyuyan Wenzi Xueke Yuyan Yanjiu Jikan Bianweihui (ed.), Yuyan Yanjiu Jikan, di’ershiliu ji, 239-262, 441-442. Shanghai: Shanghai Cishu Chubanshe.
范曉蕾. 2021.普通話“了1”“了2”的語法異質性.北京:北京大學出版社.Xiaolei Fan. 2021. Putonghua “le1” “le2” de Yufa Yizhixing. Beijing: Beijing Daxue Chubanshe.
范曉蕾. 2024.句末助詞“的”的功能分類及語義演變.漢語學報 2.2-14.Xiaolei Fan. 2024. Jumo zhuci “de” de gongneng fenlei ji yuyi yanbian.Hanyu Xuebao 2. 2-14.
黃冬笑. 2024.海門方言的兩個句末助詞“特”和“個特” ——一組對立的“了”類詞. 第十二屆國際吳方言學術研討會. 浙江大學,10 月 25-28 日.Dongxiao Huang. 2024. Haimen fangyan de liangge jumo zhuci “te” he “gete”: Yizu duili de “le” lei ci. Dishi’er Jie Guoji Wufangyan Xueshu Yantaohui. Zhejiang Daxue, 25-28 October.
劉丹青、葉祥苓.1996.蘇州方言的體範疇系統與半虛化標記.見胡明陽(編),漢語方言體貌論文集,21-46.南京:江蘇教育出版社.Danqing Liu & Xiangling Ye. 1996. Suzhou fangyan de tifanchou xitong yu ban xuhua biaoji. In Mingyang Hu (ed.), Hanyu Fangyan Timao Lunwenji, 21-46. Nanjing: Jiangsu Jiaoyu Chubanshe.
呂叔湘(主編).1999.現代漢語八百詞(增訂本).北京:商務印書館.Shuxiang Lü et al.(eds.). 1999. Xiandai Hanyu Babai Ci, zengding ben. Beijing: Shangwu Yinshuguan.
錢乃榮. 2003.上海語言發展史.上海:上海人民出版社.Nairong Qian. 2003. Shanghai Yuyan Fazhanshi. Shanghai: Shanghai Renmin chubanshe.
石汝傑. 1996.蘇州方言的體和貌.見張雙慶(編),動詞的體,349-375.香港:香港中文大學中國文化研究所吳多泰中國語文研究中心.Rujie Shi. 1996. Suzhou fangyan de ti he mao. In Shuangqing Zhang (ed.), Dongci de Ti, 349-375. Xianggang: Xianggang Zhongwen Daxue Zhongguo Wenhua Yanjiusuo Wuduotai Zhongguo Yuwen Yanjiu Zhongxin.
王洪鐘. 2011.海門方言語法專題研究.蕪湖:安徽師範大學出版社.Hongzhong Wang. 2011. Haimen Fangyan Yufa Zhuanti Yanjiu. Wuhu: Anhui Shifan Daxue Chubanshe.
王洪鐘、張惠英.2014.從崇明話、海門話表完成的“個、個特”說起.見盧小群、李藍(編),漢語方言時體問題新探索,243-251.北京:中央民族大学出版社.Hongzhong Wang & Huiying Zhang. 2014. Cong Chongminghua, Haimenhua biao wancheng de “ge, gete” shuoqi. In Xiaoqun Lu & Lan Li (eds.), Hanyu Fangyan Shiti Wenti Xintansuo, 243-251. Beijing: Zhongyang Minzu Daxue Chubanshe.
王夢園. 2024.金華話中的句末語氣詞“箇”.第十屆方言語法博學論壇,香港中文大學,6月 27-28 日.Mengyuan Wang. 2024. Jinhuahua zhong de jumo yuqici “ge”. Dishi Jie Fangyan Yufa Boxue Luntan, Xianggang Zhongwen Daxue, 27-28 June.
謝成名. 2012.從預設看兩種類型的“(是)……的”句及其時體特徵.世界漢語教學 4.478-494.Chengming Xie. 2012. Cong yushe kan liangzhong leixing de “(shi)..de” ju ji qi shiti tezheng.Shijie Hanyu Jiaoxue 4. 478-494.
徐晶凝. 2014.敘事語句中“了”的語篇功能初探.漢語學習1.29-38.Jingning Xu. 2014. Xushi yuju zhong “le” de yupian gongneng chutan.Hanyu Xuexi 1. 29-38.
徐晶凝. 2016.主觀近距交互式書面敘事語篇中“了”的分佈.漢語學習 3.74-84.Jingning Xu. 2016. Zhuguan jinju jiaohushi shumian xushi yupian zhong “le” de fenbu.Hanyu Xuexi 3. 74-84.
徐曉羽. 2025.吳語江陰方言“了 2”類詞的功能與演變.方言 2.191-197.Xiaoyu Xu. 2025. Wuyu Jiangyin fangyan “le2” lei ci de gongneng yu yanbian.Fangyan 2. 191-197.
楊素英. 2000.當代動貌理論與漢語.見中國語文雜志社(編),語法研究和探索 10,81-105.北京:商務印書館.Suying Yang. 2000. Dangdai dongmao lilun yu Hanyu. In Zhongguo Yuwen Zazhishe (ed.), Yufa Yanjiu he Tansuo 10, 81-105. Beijing: Shangwu Yinshuguan.
張惠英. 2009.崇明方言研究.北京:中國社會科學出版社.Huiying Zhang. 2009. Chongming Fangyan Yanjiu. Beijing: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe.
趙元任. 1926.北京、蘇州、常州語助詞的研究.清華學報 3(2).865-917.Yuen Ren Chao. 1926. Beijing, Suzhou, Changzhou yuzhuci de yanjiu.Qinghua Xuebao 3(2). 865-917.
趙元任. 1928.現代吳語的研究.北京:科學出版社.Yuen Ren Chao. 1928. Xiandai Wuyu de Yanjiu. Beijing: Kexue Chubanshe.
Hopper, Paul.1979. Some observations on the typology of focus and aspect in narrative language.Studies in Language 3(1). 37-64.
Jiang, Yan & Wen Wang.2021. Temporal information in sentence-final particles:Tse and keh in Modern Shanghai Wu. SOAS Working Papers in Linguistics 20. 95-120.
Payne, Doris L.1992. Narrative discontinuity versus continuity in Yagua.Discourse Process 15. 375-394.
Vendler, Zeno.1967. Linguistics in Philosophy. Ithaca, NY: Cornell University Press.

PDF(931 KB)

Accesses

Citation

Detail

段落导航
相关文章

/